student asking question

Is dit artikel een andere manier om de zin The amazing tinned anchovy is rich in omega threes, and a natural flavor enhancerte structureren?

teacher

Antwoord van de moedertaalspreker

Rebecca

Gordons manier van spreken in de video is grammaticaal correct, maar het is een beetje formeel en formeel. Ik heb geen probleem met de zin die je vroeg. Dat komt omdat ze dezelfde betekenis hebben. Grammaticaal gezien is deze zin oorspronkelijk The amazing tinned anchovy, which is rich in omega threes, is a natural flavor enhancer. Het betrekkelijk voornaamwoord nominatief +be werkwoord (which isin deze zin) kan echter worden weggelaten. Dus sloeg de spreker dit deel over en verplaatste het bijvoeglijk naamwoord rich in omega threesnaar de voorkant van de zin, zodat het deze zin werd. Dit patroon is niet erg gebruikelijk in het Engels. Hoewel ze meestal voorkomen in boeken en documentaires, worden ze zelden gebruikt in alledaagse gesprekken. Als je een zin hebt die begint met een bijvoeglijk naamwoord, kun je dit ook zien als het wijzigen van het onderwerp van de hoofdzin. Voorbeeld: Young and in experienced, I thought the task easy. = I, who was young and inexperienced, thought the task easy. (Ik was jong en onervaren, dus ik dacht dat de taak gemakkelijk was.) Voorbeeld: Famous throughout the world, the Michelin Guide has been ranking fine restaurants for more than a century. = The Michelin Guide, which was famous throughout the world, has been ranking fine restaurants for more than a century. (De wereldberoemde Michelingids rangschikt al meer dan een eeuw high-end restaurants.)

Populaire Q&A's

04/29

Maak de expressie compleet met een quiz!