student asking question

Kan ik doesn't matter what I do...zeggen in plaats van No matter...?

teacher

Antwoord van de moedertaalspreker

Rebecca

In dit geval betekenen it doesn't matter...en no matter...hetzelfde, maar denk niet dat ze hetzelfde betekenen. Ze betekenen niet altijd hetzelfde. Ja: A: Do you want me to order a pepperoni pizza, or a mushroom pizza? (Pepperoni-pizza of champignonpizza?) B1: It doesn't matter; they both sound good to me. (Het kan me niets schelen, ik denk dat ze allebei heerlijk zullen zijn.) of B2: No matter; they both sound good to me. (Het kan me niets schelen, ik denk dat ze allebei heerlijk zullen zijn.) In bovenstaande situatie zou ik B1 antwoorden. Als je iemand wilt aanmoedigen als er iets ergs gebeurt, is het een goed idee om no matter...te zeggen. Ja: A: Sorry I spilled your beer. (Sorry, ik heb je bier gemorst.) B: No matter – there are plenty more in the fridge. (Het is niet erg, want er staat genoeg in de koelkast.) Deze twee uitdrukkingen hebben veel overlap in betekenis, maar houd er rekening mee dat ze op verschillende manieren kunnen worden gebruikt!

Populaire Q&A's

04/27

Maak de expressie compleet met een quiz!