Waarom heb je ineens het woord in your bottom drawergebruikt?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
De drawerin In your bottom drawerverwijst naar de onderste lade van een ladekast, waar je iets lang in kunt opbergen voor het geval je het ooit nodig hebt. Dus als ik hier nothing in your bottom drawerzeg, bedoel ik dat het fris en nieuw moet zijn, niet iets dat al geschreven is of klaar is om gezongen te worden, zoals een liedje dat in een la wordt gelegd voor wanneer het nodig is. Voorbeeld: These ideas for my artworks have been in my bottom drawer for years. I'm finally ready to make them! (Mijn ideeën liggen al jaren opgesloten in de onderste la, nu ben ik klaar om ze te maken!) Voorbeeld: In the project brief, it says the idea has to be new. You can't use an idea from your bottom drawer. (In de projectopdracht staat dat het nieuw moet zijn, je kunt geen idee schrijven dat al lang blijft hangen.) Voorbeeld: Henry found some chewing gum and coins in his bottom drawer. (Henry vond kauwgom en munten in de onderste lade)