Wat betekent Every day you make me proud, but today you get a card? Ik weet niet zeker wat je probeert te zeggen.

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Ik zou kunnen zeggen dat het een beetje humor was. De man hier probeert dat over te brengen everyday I'm proud of you, but today [is a special day] so I got you a card [to let you know] (Ik ben elke dag trots op je, maar vandaag is een speciale dag, dus ik heb een kaartje om je dat te laten weten). Gezien het feit dat kaarten meestal alleen bij speciale gelegenheden aan iemand anders worden gegeven, is dit een beetje sarcastische humor die een beetje te nonchalant en een beetje onoprecht aanvoelt met een beetje sarcasme.