student asking question

you're crazy about itbetekent de zin You got it badhetzelfde als ? Het woord badis negatief, maar crazy about itis iets positiefs.

teacher

Antwoord van de moedertaalspreker

Rebecca

Ja, ik begrijp wat je bedoelt! In dit geval heeft badgeen negatieve connotaties. Kortom, het betekent dat je een sterk gevoel of emotie voor iemand hebt, en meestal heeft het te maken met het hebben van genegenheid of sympathie. Evenzo, als iemand zegt dat hij has it badiemand anders is, hebben ze sterke gevoelens, alsof ze geobsedeerd zijn, en dat is niet goed voor hen. In dit geval is de badgeen negatief gevoel, maar dient het eerder om de kwantiteit en intensiteit van de emotie te benadrukken. Ik begrijp niet 100% waarom het zo geschreven is, maar taal verandert en evolueert met de tijd! Deze slanguitdrukkingen zullen ook veranderen en evolueren! Voorbeeld: Did you speak to Jane? She has it bad for Jonathan. (Heb je met Jane gepraat? Jane vindt Jonathan leuk.) = > betekent dat je sterke gevoelens hebt Voorbeeld: I have it bad for Harry Styles. (ik hou echt van Harry Styles) = > betekent dat je geobsedeerd bent door een beroemde artiest

Populaire Q&A's

11/14

Maak de expressie compleet met een quiz!