bitis de verleden tijd van bite, dus wat betekent het hier?
Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
In dit geval is Bittotaal anders dan bitelang. De bitbetekent hier hetzelfde als part. In het Brits-Engels is het heel gebruikelijk om het woord bitin deze betekenis te gebruiken. Voorbeeld: You can throw that bit of carrot away, it's moldy. (Je kunt dat deel van de wortel weggooien, het is beschimmeld.) Voorbeeld: What was your favorite bit of the movie? (Wat is het beste deel van de film?)