Don't worrybrzmi tutaj jak Zan worry. Co to za akcent? Czy wymawianie tego w ten sposób jest powszechne czy wyjątkowe?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
W niektórych akcentach w Wielkiej Brytanii, kiedy wymawiasz słowo, wymawiasz je jak długi o a. Może dlatego brzmi to jak dan, a nie don't. Ten rodzaj akcentu nie jest zbyt powszechny poza Wielką Brytanią, więc nie sądzę, że musisz się martwić o jego naśladowanie.