Kick it up into high gear Jak to interpretujemy?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak, to idiom, ale myślę, że to bardziej idiom w amerykańskim angielskim. Kick it into high gearzwykle oznacza ciężką i szybką pracę nad zadaniem, planem lub działaniem. Na przykład, jeśli nie masz już wielu terminów i nadal masz dużo pracy do wykonania, musisz zrobić kick it into high gear , aby dotrzymać terminu. Ma swoje źródło w idei podnoszenia biegu, aby samochód jechał szybciej. Przykład: If we want to meet the project deadline we have to kick it into high gear. (Musisz przyspieszyć, aby dotrzymać terminu realizacji projektu) Przykład: Let's kick it into high gear and see if we can finish everything tonight. (przyspiesz i zobacz, czy uda ci się skończyć to wszystko dziś wieczorem).