Jak wymawia się we'rew Stanach Zjednoczonych?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Native speakerzy nie wymawiają go wyraźnie we're (wea), ale raczej "were".

Rebecca
Native speakerzy nie wymawiają go wyraźnie we're (wea), ale raczej "were".
03/14
1
Co Share A to Boznacza?
W tym kontekście share A to Bodnosi się do kogoś, kto kojarzy lub zgadza się z innym przedmiotem. Przykład: I share your desire to help the world. (Sympatyzuję z twoim pragnieniem pomagania światu). Przykład: His daughter shares his love of music with him. (jego miłość do muzyki dotyczy zarówno jego, jak i jego córki)
2
funnymożna tu zastosować? Znaczenie się nie zmienia.
Nie, to zmieniłoby znaczenie! Nie jest to naprawdę śmieszne, a mówię, że wygląda to śmiesznie w sarkastycznym tonie. Więc jeśli zmienisz to na funny, nie przekaże tego sarkazmu i powiesz, że to zabawne. Przykład: Swimming with dolphins sounds fun. (myślę, że fajnie byłoby popływać z delfinami.) Przykład: Swimming with dolphins sounds funny. (Pływanie z delfinami brzmi niedorzecznie.) Przykład: The name of the movie sounds fun. (Pomyślałem, że ciekawie byłoby zobaczyć tytuł filmu.) Przykład: The name of the movie sounds funny. (Śmieszny film)
3
Jaka jest różnica między Vegetariana vegan?
Oba te słowa opierają się na nawykach żywieniowych. Veganismmożna uznać za najlepsze z vegetarianism. Vegetarians(wegetarianie) nie jedzą mięsa, ale spożywają owoce morza i inne produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego, takie jak jajka, mleko i miód. Jednak vegan(weganie) nie jedzą niczego, co pochodzi od zwierząt, tylko warzywa i warzywa, takie jak ziemniaki i zboża.
4
Jaka jest różnica między like you doa the way you do?
Nie ma tu dużej różnicy między like you doa the way you do . Jedyna różnica polega na tym, że likejest częściej używany do porównywania rzeczy z innymi rzeczami i może być częściej używany w innych kontekstach. The way you do the waybardziej konkretnie chodzi o to, jak ktoś radzi sobie z czymś, kiedy to robi, więc oznacza to the manner, how you do. Ale ponieważ jest to bardzo subtelna różnica, słowa te są w większości przypadków wymienne. Przykład: I need your help on the homework because I don't understand math like you do. (Chcę, żebyś pomógł mi w odrabianiu lekcji, ponieważ nie rozumiem matematyki tak dobrze jak ty). Przykład: I'm shy. I don't make friends the way you do. (Jestem nieśmiały, nie mam takich przyjaciół jak ty).
5
Czy oznacza acrosstu jakieś konkretne znaczenie? A może masz na myślione after another? A jaka jest różnica między across the countrya in the whole country?
Tak, zgadza się. Jest tu pewien niuans w Across. W szczególności w przypadku across the countryw połączeniu z the countrymożna to interpretować w ten sposób, że jest on rozpowszechniony na terenie całego kraju lub równomiernie rozpowszechniony. Dlatego łatwo in the whole countryzrozumieć jako sytuację, w której coś koncentruje się na jednym obszarze i odwrotnie, jest across the countrysytuacja, w której rozprzestrzenia się na poziom ogólnokrajowy! Przykład: There are several lights across the room. (W pokoju jest kilka świateł) Przykład: There are several lights in the room. (W pomieszczeniu jest kilka świateł) Jest to nieco niejednoznaczne, gdy jest napisane po koreańsku, ale przynajmniej jeśli chodzi o niuanse oryginalnego tekstu, pierwszy przykład oznacza, że światła są rozmieszczone w całym pomieszczeniu. To ostatnie oznacza natomiast, że w małym pomieszczeniu kilka świateł elektrycznych jest odsuwanych na bok.
Uzupełnij wyrażenie quizem!