W Stanach Zjednoczonych pakowana żywność wydaje się być bardziej preferowana pod względem to go, więc czy take awaybrytyjskie wyrażenie?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak, zgadza się! Takeoutto amerykańskie wyrażenie oznaczające jedzenie na wynos, ale w restauracjach do you want this here or to go?(chcesz jeść czy brać?) Czasami pytają, czy jest zapakowany. A take awayto brytyjskie wyrażenie. Tak: A: Do you want your meal here or to go? (Chcesz zjeść w sklepie, czy wyjdziesz?) B: To go, please. (Poproszę o opakowanie.) Przykład: Can I have this for takeaway, please? Thanks. (Czy możesz to spakować? dziękuję.) Przykład: Let's get takeout tonight! (Zjedzmy dziś kolację!)