Wygląda na to, że bardziej precyzyjne jest powiedzenie listen to the people we know...niż Listen to people we know..., więc czy nie powinniśmy umieścić rodzajnika określonego?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Kiedy mówię The people we know..., ludzie, którzy cię okłamują, są już zdeterminowani, i mam na myśli tylko tych ludzi, więc myślę, że bardziej naturalne jest powiedzenie po prostu people we know...bez therodzajnika określonego, gdy odnosi się do tak ogólnej sytuacji. Jednak gramatycznie zarówno z the, jak i bez są poprawne.