Czy to dziwne, że piszesz finishedzamiast over tutaj? Jeśli tak, jaka jest największa różnica między tymi dwoma słowami?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Nic dziwnego, że używasz tutaj finishedzamiast over! Oba słowa mają podobne znaczenie. Nie jest to jednak pozbawione różnic, ponieważ overtekstu różni się tym, że ma nieco bardziej dramatyczne znaczenie niż finished, o którym wspomniałeś. Przykład: We're over, Trent! = We're finished, Trent! (Skończyliśmy, Trent!) = > odnosi się do zerwania z kimś Przykład: You missed it. The performance is over. = You missed it. The performance has finished. (przegapiłem, pokaz się skończył.)