student asking question

Czy to naturalna ekspresja? W porównaniu z I was into my modeling career for two years, który z nich brzmi bardziej naturalnie? Czy istnieją inne wyrażenia, które oznaczają to samo?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

To dobre pytanie. Jest to naturalna ekspresja, z którą często spotykamy się w naszym codziennym życiu i oznacza przekazanie części informacji o określonym czasie. Innymi słowy, odnosi się do pierwszych dwóch lat swojej kariery modelki. Jest to jednak tylko niewielka część całej Twojej kariery, a nie pierwsze dwa lata całej kariery. Na przykład, jeśli przeczytasz książkę, której przeczytanie zajęłoby Ci dziesięć godzin, czytałeś ją już przez trzy godziny (you're already three hours into reading a 10-hour book), innymi słowy, będziesz musiał ją czytać tylko przez kolejne siedem godzin. Innymi słowy, jest after 2 years of modeling. Z drugiej strony oznacza into somethingwielką sympatię lub zainteresowanie czymś. Więc jeśli mówisz I was into my modeling career for two years, oznacza to, że jest modelką dopiero od dwóch lat, więc to nie jest to, co próbowała powiedzieć. Przykład: Two hours into the journey I really needed the bathroom. (Dwie godziny po rozpoczęciu podróży byłem w pośpiechu w łazience). Przykład: After travelling for two hours I really needed the bathroom. (Po dwugodzinnej podróży spieszyłem się do łazienki.)

Popularne pytania i odpowiedzi

04/29

Uzupełnij wyrażenie quizem!