student asking question

Czy nie byłoby trafniej powiedzieć houses like palacezamiast palace like houses? Dlaczego szyk wyrazów jest palace like houses?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

To palace-like housesodnosi się do houses being like palaces, czyli wielkiego domu, takiego jak pałac. To wyrażenie wymaga łącznika. Jeśli podzielisz rzeczownik za pomocą like, stanie się on przymiotnikiem, który oznacza podobny do rzeczownika, który go poprzedził. Innymi słowy, w tym przypadku dom jest palace-like. Formaty te są na ogół definiowane na swój własny sposób, ale nie jest błędem stwierdzenie, że są one houses like palaces.

Popularne pytania i odpowiedzi

04/29

Uzupełnij wyrażenie quizem!