student asking question

Czy Believei thinkoznaczają to samo? Czym się różnią?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

Tak, zgadza się. Słowo believejest często używane w znaczeniu wiary, ale ma również takie samo znaczenie jak think, co oznacza myślenie. Ale podobnie jak w przypadku wielu angielskich wyrażeń, niuanse są subtelnie różne. Na przykład believejest łagodniejszym wyrażeniem, które jest często używane, gdy mówca nie jest pewny tego, co mówi. Z drugiej strony jest thinkczęsto używane, gdy mówca jest pewny swoich pomysłów. W języku koreańskim łatwiej to zrozumieć, jeśli uważasz, że znaczenie ~ jest nieco inne niż (=believe) i ~ (=think), nawet jeśli jest to to to samo słowo! Przykład: I don't believe I have to work tomorrow, but I'm not sure. I will check again. (Wiem, że jutro nie mam pracy, nie jestem pewien, sprawdzę jeszcze raz.) Przykład: I think this jacket is too small, I will try on another one. (myślę, że ta kurtka jest za mała, chciałbym spróbować czegoś innego.)

Popularne pytania i odpowiedzi

04/17

Uzupełnij wyrażenie quizem!