Czy często mówi się 100 percent, gdy coś przesadza?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak, zgadza się! W ten sposób, gdy chcesz coś wyolbrzymić lub podkreślić punkt, używasz wyrażenia 100 percent. Podobnym synonimem jest definitely. Może być również używany do udzielenia pozytywnej odpowiedzi na problem, nawet jeśli niekoniecznie jest to przesada lub podkreślenie. W dzisiejszych czasach bywa skracana do 1 miliona! Przykład: I loved this movie so much more than the other one. 100 percent. (Ten film podoba mi się bardziej niż inne, jestem w 100 procentach pewien). Tak: A: This vacation is going to be wild. (Te wakacje będą trochę napięte.) B: 100 percent. (100 procent pewności).