student asking question

Nawet jeśli w rzeczywistości nie jest to wzniecanie ognia, czy możesz użyć wyrażenia light upw odniesieniu do urządzeń elektronicznych?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

Wątpliwości! Light upnie odnosi się tylko do rozpalania ognia, może również oznaczać, że coś nagle staje się jasne. Obejmuje to elektronikę i oczywiście nagły wybuch chleba i śmiech! Przykład: Her face lit up when she saw the surprise. (Jej twarz rozjaśniła się, gdy tylko zobaczyła niesamowitą rzecz.) = > jej twarz rozjaśniła się radością, gdy zobaczyła niesamowitą rzecz Przykład: Is this computer broken? The screen isn't lighting up. (Czy ten komputer dobrze smakuje? W ogóle nie widzę ekranu?) => Ekran w ogóle się nie świeci

Popularne pytania i odpowiedzi

04/29

Uzupełnij wyrażenie quizem!