Dlaczego powiedziałem if remotely, a nie po prostu remotely? Czy jest tu jakaś różnica w znaczeniu tych dwóch?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Możesz również użyć remotelytutaj. Ale oto dlaczego mówca używa ifprzed przysłówkiem. Po pierwsze, ifjest słowem używanym do opisania czegoś, zakładając sytuację, prawda? Dlatego używam iftutaj, aby opisać optymalną sytuację, aby coś się wydarzyło, lub pokazać, że warunki, aby coś się wydarzyło, nie są jeszcze wystarczające. Przykład: I can drive, if badly. = Even though I drive badly, I can still drive. (nie jestem dobrym kierowcą, ale nadal mogę jeździć) Przykład: We can fix your car, if slowly. = Even though we will do it slowly, we will still fix it. (Zajmie to trochę czasu, ale nadal możemy to naprawić). Przykład: We can control it, if remotely. = Even though we can only do it remotely, we can still control it. (choć zdalnie, ale nadal pod kontrolą)