Czy mogę powiedzieć make nonsensezamiast talk nonsense?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak! Przeciwieństwem You're talking nonsensejest you're talking senselub you're making sense ! Oba mogą być użyte do zasugerowania, że wypowiedź drugiej osoby ma sens! Przykład: That doesn't make any sense. It isn't a feasible plan. (To niedorzeczne, to plan, którego nie da się zrealizować). Przykład: The meeting went on for hours. No one was making any sense. (Spotkanie trwało godzinami, ale nikt nie był w stanie poprawnie mówić)