Czy mogę użyć heard aboutzamiast heard of tutaj? Czy jest jakaś różnica?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Jest różnica! Nie będziemy używać aboutjako substytutu oftutaj. hear aboutoznacza poznanie szczegółów czegoś, podczas gdy hear ofoznacza poznanie czegoś z grubsza. Może słyszałeś o czymś, ale tak naprawdę tego nie wiesz. Tak: A: Have you heard of the famous bakery in the city? (Słyszeliście o słynnej piekarni w mieście?) B: I've heard of it, but I don't know anything about it. (Tak, słyszałem o tym, ale nie wiem.) Tak: A: Have you heard about BTS? (BTSSłyszałeś o tym?) B: No, what happened? (nie, co słychać?) A: They're taking a break as a group. (zrób sobie przerwę od zajęć grupowych).