Co criboznacza?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
cribto slangowe określenie house. Jest zwykle używany w muzyce hip-hopowej i nie jest często używany w codziennych rozmowach. Przykład: Welcome to my crib! (Witaj w moim domu!)

Rebecca
cribto slangowe określenie house. Jest zwykle używany w muzyce hip-hopowej i nie jest często używany w codziennych rozmowach. Przykład: Welcome to my crib! (Witaj w moim domu!)
04/28
1
Dlaczego na początku zdania jest now? Czy takie nowsą powszechne?
Często używam nowna początku zdania, ponieważ chcę, aby słuchacz zwrócił uwagę na to, co chcę powiedzieć później. Do połowy XX wieku było to powszechne słownictwo, ale obecnie nie jest już tak często używane jak kiedyś.
2
Co Normsoznacza?
Normodnosi się do wzorca, zachowania lub oczekiwanego standardu, który jest uważany za poprawny w grupie. A globaloznacza tu świat, społeczeństwo. Przykład: These days families where both parents work is the norm. (Podwójne dochody to obecnie norma). Przykład: We all have to live our lives according to social norms. (Wszyscy musimy żyć zgodnie z normami społecznymi)
3
Co allusionoznacza?
allusionjest sprawienie, by coś przyszło mi do głowy, nie wspominając o tym konkretnie. To pośrednie odniesienie. Przykład: Irene made an allusion to having a boyfriend, but she didn't confirm it. (Irene sprawiła, że myślałam, że ma chłopaka, ale nie powiedziała, że ma). Przykład: The artist makes allusions to freedom in their carefree painting. (Artysta przywoływał ideę wolności w swoich beztroskich obrazach.)
4
Jaka jest różnica między Holocausta massacre?
Te dwa słowa mają bardzo podobne znaczenie. Holocaustmoże oznaczać masową rzeź lub zabicie dużej liczby ludzi lub może oznaczać spowodowanie poważnych szkód w budynku, takim jak budynek z ciepłem lub ogniem. Massacreoznacza akt zabicia dużej liczby ludzi. Przykład: The Holocaust was one of the greatest tragedies in history. (Holokaust to wielka tragedia historyczna) Przykład: The Boston massacre was the tipping point for the colonies' rebellion. (Masakra bostońska była punktem zwrotnym w rebelii kolonialnej).
5
Co Be likely to stickoznacza?
W tym scenariuszu oznacza Be likely to stick, że chcesz nadal coś robić lub że chcesz nabyć zachowanie jako nawyk lub nawyk. Tutaj Matt mówi słuchaczom, że jeśli dokonasz trwałych zmian, nawet jeśli są one małe, w końcu nauczysz się nowych rzeczy lub zmienisz te małe rzeczy i przyzwyczaisz się do tego. Przykład: The information is more likely to stick if you were to apply it to real life. (Jeśli zastosujesz go w swoim codziennym życiu, informacje łatwiej się zadomowią). Przykład: Flossing your teeth is more likely to stick if you flossed every night. (Jeśli używasz go codziennie wieczorem, przyzwyczaisz się do nitkowania).
Uzupełnij wyrażenie quizem!