Czy Actuallyjest używany do mówienia o rzeczach, o których druga osoba nie wie? Poza tym, kiedy to piszesz?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Actuallyjest często używane w znaczeniu, że to, co mówisz, jest prawdziwe, dosłownie. Tutaj Chandler używa well, actuallyw znaczeniu in fact (właściwie), to znaczy dzielenia się tym, jaka naprawdę jest sytuacja. Dlatego to wyrażenie może być postrzegane jako dzielenie się historiami lub informacjami, których inni ludzie nie znają. Przykład: Tell me what actually happened. (Powiedz mi, co się właściwie stało). Przykład: Actually, she wasn't late to school. The teacher made a mistake. (Właściwie nie spóźniła się do szkoły, nauczyciel się myli). Ponadto wyrażenie " well, actually" jest bardzo powszechnym wyrażeniem używanym do korygowania faktów lub wyjaśniania nieporozumień dotyczących określonej sytuacji. Przykład: Well, actually, John wasn't first in class. I was. (Cóż, właściwie to nie John był numerem jeden w klasie, tylko ja). Przykład: Well, actually, I'm not calling you about work. I have a personal problem. (Nie, nie dzwonię do pracy, dzwonię, bo mam problem osobisty).