Czy można go również zapisać jako someone is in distress?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak, możesz to napisać w ten sposób! Kiedy mówimy someone is in distress , oznacza to, że ktoś czuje się niepewnie, zły lub jest w emocjonalnym niepokoju. Może mieć nieco bardziej formalny ton, ale nie ma nic złego w używaniu go w normalnej rozmowie. Przykład: It seemed like she was in distress when she heard the news. (Myślę, że była zdenerwowana, gdy usłyszała tę wiadomość). Przykład: The company is in distress due to the scandal. (Firma cierpi z powodu skandalu) Przykład: I've been in distress for the past couple of weeks. (od kilku tygodni cierpię z powodu udręki psychicznej)