Co to jest Rah-rah?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Rah-rahto namiętny doping, który kogoś zachęca.

Rebecca
Rah-rahto namiętny doping, który kogoś zachęca.
04/21
1
Co slackoznacza? Czy oznacza coś podobnego do loose(luźny)?
Tak, zgadza się! Slackoznacza loose(luźny). Używa się go, gdy coś jest luźne lub nieciasne, ponieważ jest na to miejsce. Przykład: Put some slack on the rope. (Poluzuj paski). Przykład: The nets are slack, so the gymnasts won't get hurt when they land on them. (Siatka jest luźna, aby gimnastycy nie zostali zranieni, jeśli wylądują).
2
Jak myślisz, win lub lostbyło, ale I'm winning/losingto mówisz? Wydaje mi się to trochę niezręczne, ale czy często tak się mówi?
Tak, to bardzo powszechne wyrażenie! Opisując swój aktualny stan w konkursie, zawodach lub zawodach, możesz użyć wyrażeń, takich jak I'm winning lub I'm losing. Niekoniecznie oznacza to efekt końcowy, ale może również oznaczać to, co dzieje się w danej chwili. Przykład: I'm winning! I think I'm gonna win this game! (Wygrywam! Myślę, że wygram tę grę) Przykład: He's losing. I think we should cheer him on louder. (Przegrywa, myślę, że musimy go głośniej dopingować)
3
Czy took careoznacza rozwiązany?
Take care of somethingjest często różnie interpretowane w zależności od kontekstu. W tym filmie to take care of somethingoznacza radzenie sobie z (handle) lub rozwiązywanie (solve), a ta sytuacja mówiła o inwazji szczurów. Przykład: Did Jennie take care of the trash? (Czy Jenny wyniosła śmieci?) Służy również do dbania o cokolwiek lub kogoś, aby nie był w niebezpieczeństwie ani ranny. Przykład: I have to take care of my aunt. (Muszę zaopiekować się ciocią.) Może być również używany do zabijania (kill), eliminowania (eliminate) lub unicestwiania (exterminate), gdy jest używany w bardziej nieprzyjaznej atmosferze. Przykład: The FBI tried several times over the years to take care of Castro, but failed. (FBIna przestrzeni lat podjął kilka nieudanych prób usunięcia Castro).
4
Co long faceoznacza?
To dobre pytanie. Why the long faceto potoczny sposób na powiedzenie why you look upset. Przykład: Why the long face? Did something happen at the party last night? (Dlaczego jesteś taki gruby? czy coś się wydarzyło na wczorajszej imprezie?) Przykład: She had a long face when she saw her boyfriend with another woman. (Przytyła, gdy zobaczyła, że jej chłopak spotyka się z inną kobietą).
5
Czy możesz mi powiedzieć, jak używać flossin'?
flossin" to slangowe określenie, które odnosi się do obnoszenia się z drogimi przedmiotami, które posiadasz. Tutaj odnosi się do drogiego naszyjnika, który nosi, więc jej szyja (neck) mówi flossin'. Ale flossinnie jest słowo, którego używamy w codziennych rozmowach. Nie polecam tego, ponieważ jeśli użyjesz tego słowa, wielu native speakerów może być zdezorientowanych, ponieważ nie wiedzą, co ono oznacza. Przykład: I was flossin' my new watch yesterday. (Wczoraj pokazywałem swój nowy zegarek.)
Uzupełnij wyrażenie quizem!