student asking question

Co Shook to meoznacza w Believer?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

Oznacza to shook to meprzestraszenie kogoś, aby efekty były długotrwałe. Normalnie byłby to shook me, a nie shook to me, ale Imagine Dragons dodali do niego to, dzięki czemu naturalnie wtapiał się w inne teksty piosenki. Możesz także użyć strony biernej, aby powiedzieć, że ktoś został przez coś be shaken up. Przykład: The car accident shook me to my core. (Mój rdzeń mocno mną wstrząsnął w wypadku samochodowym) Przykład: The new nurse was shaken by seeing the severely injured patient. (Nowa pielęgniarka była wzburzona, gdy zobaczyła krytycznie rannego pacjenta). Przykład: She was shaken up by her father's death. (Była wstrząśnięta śmiercią ojca)

Popularne pytania i odpowiedzi

04/27

Uzupełnij wyrażenie quizem!