Czasami nie wiem, czy używać the number of people, czy a number of people. Jaka jest różnica między nimi?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Rozumiem! a number of peopleodnosi się do losowej liczby lub grupy osób. O ile nie jest powiedziane, że istnieje mała grupa ludzi, odnosi się a number of peopledo dość dużej liczby osób. To coś w rodzaju a few people czy quite a few people. The number of peoplewtedy, gdy mówisz o czymś konkretnym, zwykle o określonej ilości. Tak jak tutaj, mówimy o pewnej liczbie osób, które mogą pomóc. Przykład: A number of people stopped by and asked when the shop will open. (Kilka osób zatrzymało się i zapytało, kiedy sklep zostanie otwarty) => Nieokreślona liczba osób, przypadkowych osób Przykład: The number of people who stopped by to ask when the shop is opening was quite big. (Liczba osób, które zatrzymały się i zapytały, kiedy sklep jest otwarty, była dość duża.) => Pewna liczba osób, które się zatrzymały. Przykład: There was a number of people at the shop. (W sklepie było sporo osób) => sporo osób Przykład: The number of people who have commented on my outfit is fairly large. (Liczba osób, które skomentowały mój strój była dość duża.) = liczba > osób