Co long way roundoznacza? Czy odcięłeś bilet w obie strony?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Oznacza Long way round, że nie wybierasz bezpośredniej trasy do celu, ale raczej dłuższą. Nie musi to oznaczać, że zgubiłeś bilet. long way roundjest inny sposób powiedzenia scenic route, co oznacza również pójście objazdem, a nie linią prostą. W amerykańskim angielskim usłyszysz scenic routeczęściej niż long way round. Przykład: Let's take the long way round. I'm in no hurry. (Wróćmy do nas, nie spieszy mi się). Przykład: I'm taking the long way round to Colorado. I want to take my time. (Wracam do Kolorado, bo chcę jechać powoli). Dziękuję bardzo, że pytasz!