Czy Take someone into my armsoznacza, że kogoś przytulasz?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Ogólnie rzecz biorąc, wyrażenie taking someone into my armsoznacza okazywanie uczuć lub przytulanie drugiej osoby jak uścisk, aby ją pocieszyć. Oto, co to tutaj oznacza. Jeśli przytulisz lub poruszysz kogoś w nieco inny sposób, możesz również powiedzieć, że jesteś take into your arms. Jednak ten take someone into your armsjest wyrażeniem poetyckim i nie może być używany bardzo ogólnie. Przykład: I took her into my arms and carried her upstairs. (Podniosłem ją i zabrałem na górę). Przykład: Take me into your arms. I need a hug. (Przytul mnie, potrzebuję teraz przytulenia).