Czy mogę powiedzieć my aplogyzamiast I'm sorry? Jaka jest różnica między I'm sorrya my apology?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
I'm sorryoznacza to samo, co my apology, ale I'm sorryjest używane bardziej ogólnie. Różnica między I'm sorrya my apologypolega na tym, że jest I'm sorrywyrażenie, które odnosi się do bardziej osobistego uczucia, a ponieważ jest to wyrażenie bardziej swobodne, nie ma żadnego problemu, jeśli jest używane w rozmowie. My apologyjest bardzo formalnym wyrażeniem i częściej jest używane w wiadomościach e-mail i dokumentach biznesowych niż w rozmowie. Przykład: I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings. (Przepraszam, nie chciałem cię urazić). Przykład: My apology, I did not see that last email you sent. (Niestety, nie widziałem Twojego e-maila)