Czy mogę powiedzieć savedzamiast rescued tutaj? A może są inne dobre alternatywy?

Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak, możesz savedużyć tutaj! Ponieważ jednak istnieją subtelne różnice, nie zawsze są one wymienne. Dzieje się tak dlatego, że odnosi się savedpo prostu do ogólnego aktu pomagania komuś w przetrwaniu, podczas gdy rescueodnosi się do ratowania czyjegoś życia w określonej sytuacji, takiej jak niebezpieczeństwo lub przemoc. Przykład: He saved my life. (Uratował mi życie) Przykład: We rescued the kitten from drowning. (Uratowaliśmy kociaka przed utonięciem) Przykład: I don't need to be rescued. (Nie potrzebowałem ratunku).