student asking question

Dlaczego powiedziałem say, a nie said?

teacher

Odpowiedź native speakera

Rebecca

You sayjest nieco sarkastyczny i może być użyty do drażnienia lub prowokowania mówcy do wyjaśnienia tego, co powiedział. Ponieważ słuchacz uważa, że to nie jest dobry pomysł lub że to głupie, chce usłyszeć więcej szczegółów. To staromodny sposób wyrażania sarkazmu, ale w dzisiejszych czasach jest to raczej wykrzyknik. Nie jest często używany, chyba że z zamiarem humorystycznego lub zabawnego. Bimo nie powiedział saidtutaj, ponieważ naśmiewa się z Finna, mówiąc you say. A: I think I'm going to have a cup of tea. (Muszę iść na herbatę.) B: A cup of tea you say! (filiżanka herbaty?) A: Mom, I want a puppy. (Mamo, chcę mieć szczeniaka.) B: A puppy, you say? (powiedziałeś, że jesteś teraz szczeniakiem?) A: The internet has been causing me problems all day! (internet to problem przez cały dzień!) B: Internet problems you say? (Internet jest problemem?)

Popularne pytania i odpowiedzi

12/19

Uzupełnij wyrażenie quizem!