Czy w tym kontekście można używać destined to bezamiast born to be? Jeśli tak, to czy te dwa wyrażenia mogą być zawsze używane zamiennie?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Tak, zgadza się. Oznacza to, że urodziłem się dla ~ (born to be) i można to postrzegać jako to samo znaczenie, w jakim jestem przeznaczony do bycia ~ (destined to be). Oba wyrażenia odnoszą się do czegoś, co ma się stać, więc nie ma nic złego w używaniu ich zamiennie!