Czy "going around" oznacza, że jest modny?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
Going aroundodnosi się do "rozpowszechniania" lub "udostępniania" w Internecie lub w różnych społecznościach. Przykład: There's a rumor going around the office that the boss is going to quit. (W biurze krążą plotki, że szef zamierza odejść). Przykład: The news story is going around on social media. (wiadomości krążące w mediach społecznościowych)