Dlaczego itjest tutaj używany?
Odpowiedź native speakera
Rebecca
To dlatego, że overworking itjest wyrażeniem oznaczającym overdoing itlub being too extreme. Nie można ittutaj pominąć.
Rebecca
To dlatego, że overworking itjest wyrażeniem oznaczającym overdoing itlub being too extreme. Nie można ittutaj pominąć.
01/03
1
Czy Game daysłowo, którego można używać tylko w sporcie?
Normalnie tak! Game dayto termin używany w odniesieniu do sportu, nawet oficjalnych wydarzeń sportowych! Nawet jeśli ktoś gra w gry przez cały dzień, nie nazywa tego Game day. Przykład: It's the big game day this weekend! Are you coming to watch it? (W ten weekend zbliża się bardzo ważny mecz! Przykład: I'm going to paint my face in the team colors on game day. (W dniu meczu będę malować kolory drużyny na twarzy).
2
Co allegianceoznacza? Kiedy mogę z niego skorzystać?
Allegianceoznacza lojalność lub oddanie osobie lub rzeczy, zwykle przełożonemu. Jest to bardzo formalne wyrażenie używane do okazania całkowitej lojalności wobec osoby lub organizacji. Na przykład mogą to być płace, kraj, rząd, partia polityczna lub jakaś frakcja. Jest to wyrażenie, które często słyszysz w programach telewizyjnych, filmach i na polach bitew, gdzie mówi się po staroangielsku. Przykład: I swore my allegiance to my nation, and I'll protect it at any cost. (Przysięgam wierność krajowi, będę go bronił bez względu na wszystko). Przykład: Where does your allegiance lie? With us or with them? (Gdzie jest twoja lojalność? nasza czy ich?)
3
Co to jest Big time?
Big timeoznacza successful (udany), important (ważny), to a high degree (wysoce skuteczny). W tym filmie big timejest używane w znaczeniu ważny. Na przykład, jeśli ktoś mówi, że zepsuł coś, co something big time, oznacza to, że popełnił duży błąd. Wyrażenie big time politicianoznacza również bardzo odnoszącego sukcesy polityka. Przykład: Rosa from my fifth-grade math class is now a big-time celebrity. (Rosa, z którą chodziłem na lekcję matematyki w piątej klasie, jest teraz totalną celebrytką). Przykład: I messed up my interview big time. I don't think they're gonna give me the job. (Kompletnie schrzaniłem rozmowę kwalifikacyjną, prawdopodobnie nie dostanę pracy).
4
Co caught upoznacza?
Słowo caught up oznacza, że byłeś nieumyślnie zaangażowany w jakąś sytuację. Można go również nazwać caught them up, gdy za bardzo Ci na czymś zależy i gdy dzielisz się z kimś wszystkim, co się ostatnio wydarzyło. Ex: I caught up with Jane this weekend over coffee. (Jane i ja wypiliśmy kawę w weekend i podzieliliśmy się naszymi najnowszymi wydarzeniami). Ex: I got so caught up in the situation that I forgot to ask how you were doing. (Byłem tak pochłonięty tą sytuacją, że nawet nie zapytałem, jak się masz.) Ex: Don't get caught up in any drama. (Nie angażuj się w nic, co mogłoby sprawić, że rzeczy staną się większe).
5
Co By the wayoznacza?
Słowo By the wayjest używane, aby dodać komuś informacje lub porozmawiać o pomyśle, który właśnie przyszedł mi do głowy. To trochę jak additionally. Ponadto, kiedy piszę do przyjaciół lub bliskich przyjaciół, czasami piszę BTWkrótko. Przykład: By the way, I'm allergic to fish. (Nawiasem mówiąc, jestem uczulony na ryby.) Przykład: Oh, by the way, I have a funny story about that. (Och, ale jest o tym zabawna historia.)
Uzupełnij wyrażenie quizem!