O que Avoiding mistletoesignifica?
Resposta do falante nativo
Rebecca
Há uma tradição no Ocidente de que se você ficar sob um mistletoe(visco) durante a temporada de Natal, você deve beijar a pessoa com quem está. Então, por diversão, quando as pessoas fazem uma festa em casa durante a época de Natal, elas colocam visco na porta ou no teto em lugares aleatórios. Portanto, avoiding mistletoepode ser entendido como avoiding kisssignifica evitar beijar pessoas! Exemplo: Are you hanging up mistletoe, Oliver? That won't help you get a girlfriend. (Você está pendurando videiras de visco agora, Oliver? isso não vai ajudá-lo a arrumar uma namorada.) Exemplo: They kissed under the mistletoe that night. (Naquela noite, eles se beijaram sob o visco)