Apenas curioso, existe uma diferença semântica entre fune funny ?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Sim, existe! Funé um substantivo desconhecido e tem o mesmo significado de alegria, diversão e prazer. Por exemplo, é funir a um lugar interessante. Exemplo: Going to the amusement park is very fun. (Ir a um parque de diversões é muito divertido) Exemplo: These rides are very fun. (Esses passeios são muito divertidos.) Por outro lado, funnyé um adjetivo, e tem o mesmo significado de alegre, divertido, agradável. Eu costumo usá-lo para descrever pessoas, coisas e situações, e não o uso para lugares. Exemplo: Alex is a funny person. (Alex é um cara muito engraçado.) Exemplo: I watched a funny show on tv. (vi um programa engraçado na TV) Você pode usar fun ou funnypara descrever alguém. Como você decide quais palavras são melhores? he's fun significa que alguém é interessante e agradável de estar por perto, e He's funny significa que alguém é bem-humorado e engraçado. Exemplo: My friend Julia is the funniest person I know. She's always joking around. (Minha amiga Julia é a pessoa mais engraçada que conheço, ela sempre faz piadas) Exemplo: Max is always happy, so he's fun to be around. (Max está sempre feliz, ele é divertido de estar por perto.)