O que set it upsignifica?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Nesse contexto, set it upsignifica make a plan(fazer um plano). Uma mãe está dizendo à filha para fazer um plano para um encontro entre a mãe e a irmã da mamãe.

Rebecca
Nesse contexto, set it upsignifica make a plan(fazer um plano). Uma mãe está dizendo à filha para fazer um plano para um encontro entre a mãe e a irmã da mamãe.
01/30
1
O que significa toda essa frase?
Mais tarde, quando nos encontramos, é uma frase que instiga a outra mulher a chamá-la por seu apelido em vez de seu nome.
2
Por que gete não give?
Pode ser um pouco confuso! Quando Getusado como verbo, significa receber algo de alguém. Givesignifica dar algo a alguém. Gramaticalmente, essa oração seria will you(sujeito) get (verbo) us (objeto indireto) better gifts (objeto direto)? Phoebe quer receber um presente melhor de Chandler, então ela está chamando seu getem vez de give. Phoebe não quer aceitar o péssimo presente de Chandler. Chandler é quem dá o presente, mas Phoebe diz que getem vez de give porque ela quer ganhar um presente que ela realmente goste. Exemplo: Could you get me a paper towel please? (Você pode me pegar uma toalha de papel?) Exemplo: He gave me some advice about applying for jobs. (Ele me deu alguns conselhos sobre como encontrar um emprego) Exemplo: I need to get a new phone. (preciso comprar um novo telefone) Exemplo: She was given a new computer for her birthday. (Ela recebeu um novo computador como presente de aniversário)
3
Pode dizer I'm very so sorry?
Não, peço desculpas por usar uma expressão muito exagerada aqui, e sosempre tem que vir antes very. Então, não posso dizer I'm very so sorry. Se você quer usar Soe veryjuntos, saiba que sodeve estar sempre na frente. Exemplo: I'm so very sorry for accidentally hitting your car. (Sinto muito por ter batido no meu carro sem querer.) Exemplo: I'm so very sorry for coming late. (Desculpe, estou atrasado.)
4
O que networksignifica aqui? tv canal?
Semelhante! TV networké uma empresa que distribui programas ou programas para uma ou mais emissoras. É assim que chega em vários canais. Exemplo: Another network signed a contract with us to distribute our show! (outra emissora nos contratou para distribuir nosso programa!) Exemplo: You can only watch this show with TV providers who are a part of OBH Max network. (OBH Max emissoras de rede só podem assistir a este programa.)
5
Você costuma usar Funny how things worked outquando quer expressar que os assuntos mundiais são interessantes?
Sim, na verdade, funny how things worked outé um idioma em si. Geralmente é usado para terminar uma situação de forma interessante, engraçada ou irônica. Um exemplo semelhante é funny how things turned out. Exemplo: The bullies in school are now working for me. Funny how things worked out, isn't it? (Os valentões dos meus tempos de escola agora estão trabalhando sob mim, você nem sabe?)
Complete a expressão com um quiz!
Configurá-lo.