student asking question

Importa se eu digo had the keyem vez de Held the key?

teacher

Resposta do falante nativo

Rebecca

Essas duas expressões têm significados sutilmente diferentes. Se alguém diz I held the key, significa que você segura a chave, ou seja, você está no controle. Essa é uma das coisas mais fáceis de entender considerando o contexto das letras. Isso porque as letras sobre assumir o controle do mundo e lealdade ao rei são perfeitas para I used to rule the worldou long live the king. Em comparação, had the keynão inclui esse significado. Exemplo: I hold the key. (Você está no controle) Se hold the keyestá ligado a to+algo, então isso sugere a possibilidade do substantivo acima mencionado. Em outras palavras, em nossa língua, temos uma pista sobre 000. Ou para ter uma pista para 000. Exemplo: The results of the experiment hold the key to ending the virus. (Os resultados deste experimento contêm a chave para acabar com o vírus.) Exemplo: Finding the robber holds the key to solving the murder. (Pegar o ladrão será a chave para resolver esse assassinato.)

Perguntas e respostas populares

04/28

Complete a expressão com um quiz!

Um minuto eu segurei a chave Em seguida, as paredes foram fechadas em mim