Por que deveria haver um inapós o following? Não faz sentido apenas dizer following the footsteps?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
Resposta do falante nativo
Rebecca
Se você omitir o inde following in the footsteps, o significado mudará um pouco! Following in the footstepsé uma expressão figurativa que significa colocar o pé de alguém nos passos de outra pessoa. É do mesmo jeito que é. Following the footstepssignifica simplesmente seguir seus passos, não colocar os pés diretamente em cima deles. Essa expressão figurativa é tão comum que soaria antinatural sem in! Exemplo: I'm following in the footsteps of my dad by becoming a doctor. (estou seguindo os passos do meu pai ao me tornar médico) Exemplo: I'm following the footsteps on the ground to see where this person went. (estou acompanhando as pegadas no chão para ver para onde essa pessoa foi.)