Se eu omitir one apenas dizer early in life, isso muda a nuance da frase?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Não há problema em omitir onaqui. Não muda o sentido da frase.

Rebecca
Não há problema em omitir onaqui. Não muda o sentido da frase.
01/25
1
Live on a cityposso dizer isso?
Você não pode usálive on a cityaqui. Isso porque onse refere a algo que está em cima ou na superfície de algo. Portanto, living on a cityse refere a viver no topo da cidade, ou no chão. Nesse caso, é melhor usáin. Exemplo: I really enjoy living in New York City. The city is dynamic and there's always lots to discover. (adoro morar em Nova York, é dinâmico e novo!) Exemplo: The old man lived on top of a huge tree, in a house he built with his own hands. (O velho morava em uma casa construída em cima de uma árvore enorme)
2
O I didn't mean topode ser visto como uma frase completa em si mesma? Ou o seguinte é omitido to?
Se o objeto ou conteúdo é claro, pode ser considerado uma frase completa em si mesmo! Em particular, considerando o exposto, fica muito claro a que se refere o I didn't mean todo copo de manteiga. No entanto, se achar necessário, você pode adicionar conteúdo após o to. Sim: A: You made me so angry! estou bravo com você por mim!) B: Sorry, I didn't mean to. (Desculpe! Não tive a intenção.) Exemplo: I'm sorry! I didn't mean to make you angry. (Desculpe, não quis chateá-lo.)
3
A palavra as long as tem algo a ver com distância? O que isso significa?
As long astem dois significados principais. Primeiro, você pode escrevê-lo em um sentido condicional, como provide that. O as long as it's prloaded with informationdo texto é o significado de provided that it's preloaded with information. Exemplo: As long as you get here, I don't care when you arrive. (Não importa se você chega tarde ou cedo.) Exemplo: As long as you finish this project, you will be able to graduate. (Depois de terminar o projeto, você poderá se formar.) E pode ser usado como um termo genérico por um período de tempo específico, como during the whole time that. Dependendo da situação, pode ser precedido de um for. Exemplo: The security guy here is super nice. He's been here as long as I can remember. (O segurança aqui é tão simpático, ele trabalha aqui desde que me lembro.) Exemplo: For as long as I am able to, I will exercise every day. (Se eu ainda pudesse pagar, malharia todos os dias.)
4
O que booe fly girlsignificam?
Bootambém é um apelido para alguém que é importante para você. É uma gíria que corresponde a sweetheartou honey, que é comumente conhecido como apelido. É uma palavra que aparece com frequência, principalmente no inglês americano. Exemplo: He is my boo. (Ele é o meu favorito.) Fly girlé outra gíria para uma girlmuito legal e única. Esse termo, na verdade, não é muito comum. Exemplo: She doesn't care about what other people think, she's a fly girl. (Ela não se importa com o que as outras pessoas pensam, ela é muito legal.)
5
O que prettysignifica?
Nesse contexto, prettyé usado como advérbio. Prettysignifica fairly(bastante), somewhat(ligeiramente) e moderately(moderadamente pouco). Exemplo: It's pretty cold outside today - not too cold but colder than yesterday. (Está bastante frio lá fora hoje - não muito frio, mas mais frio do que ontem) Exemplo: I got 90 points on the exam, I think I did pretty good. (marquei nota 90 na prova, acho que fui muito bem.)
Complete a expressão com um quiz!
Veja, nos países pobres, a maior ameaça são as doenças que matam pessoas no início da vida.