« O que éem?

Resposta do falante nativo
Rebecca
'emé a abreviação de them.
Rebecca
'emé a abreviação de them.
03/25
1
Em coreano, ambos se referem a universidades, mas qual é a diferença entre collegee university?
Nos Estados Unidos, as palavras collegee universitytêm significados sutilmente diferentes. Nos EUA, universitygeralmente se refere a uma universidade de quatro anos que oferece um diploma e, em seguida, um programa de mestrado ou doutorado. Por outro lado, collegesó dão um diploma, e o curso de formação é muitas vezes inferior a 4 anos. Além disso, collegecursos são muitas vezes ministrados em uma base prática, o que é diferente de universityque se concentram na formação acadêmica e de grande porte. Hoje, no entanto, a distinção entre collegee university está se esbatendo. Exemplo: I graduated with a college degree and now I am licensed baker. (terminei a faculdade e agora sou padeiro certificado). Exemplo: I graduated with an undergraduate degree from a university. (me formei na faculdade).
2
O que work outsignifica? Poderia ser usado em outros contextos?
A palavra Work out significa fazer exercício físico. Mas também significa tentar encontrar uma solução para algo, ou tentar entender algo melhor. Toda escrita é work out, mas o significado pode mudar dependendo da situação! Exemplo: John works out in the gym every day. (João malha todos os dias na academia.) Exemplo: I couldn't work out whether it was a band playing or a record. (não sei se a banda está tocando ou se é uma gravação)
3
Neste caso, thinknão é imperativo, então que tipo de gramática?
Ifoi omitido. I think we're all setesta é uma frase completa. Em uma conversa descontraída, é possível perceber essa omissão. Porque quando você olha para as outras palavras, faz todo o sentido. Verbos auxiliares, artigos, possessivos e pronomes são frequentemente omitidos. Exemplo: (Do you) Know where it is? (você sabe onde isso está?) A: How's Annie? (E o anime?) B:(She is) Not feeling well. (Annie não está se sentindo bem.) A: How are you? (como vai?) B: (I am) Doing well. (Estou bem.) Exemplo: (Are) You ready? (Você está pronto?)
4
Qual a diferença entre Shore e coastline?
Na verdade, essas duas palavras são bastante semelhantes, então não importa se elas são usadas alternadamente. Isso porque ambos se referem a uma grande área de terra que é cercada por uma grande área de oceano. A diferença é que shoretem uma área de terra menor, enquanto coastsé maior e mais ampla. Quando os americanos dizem West Coast, estão se referindo a três estados na parte ocidental do continente: Washington, Oregon e Califórnia. Exemplo: We love going down to the shore during the sunset. (Gostamos de ir à praia ao pôr do sol) Exemplo: The east coast of the United States is gorgeous. (A costa do Mar do Leste dos Estados Unidos é fantástica.) Exemplo: Seashells continually wash up onshore. (as conchas são periodicamente lavadas em terra) Exemplo: Let's drive down the coast of California. (Dirija ao longo da costa da Califórnia)
5
O que instancesquer dizer com isso? Quer dizer caso ou resultado?
Como você disse, instancesaqui se refere ao evento. Estou apontando cinco exemplos mensuráveis. Exemplo: There was an instance last night where he shouted at me. (Ele gritou comigo ontem à noite.) Exemplo: There have been multiple instances of your child not handing in homework. (Houve várias vezes em que seu filho não entregou a lição de casa) Exemplo: It was an instance of good teamwork. (Houve um caso de bom trabalho em equipe.)
Complete a expressão com um quiz!
Jake,
wait
'til
you
see
'em.
Jake, espere até vê-los.