É a mesma embalagem, mas qual a diferença entre to goe takeaway? São intercambiáveis?
Resposta do falante nativo
Rebecca
Bem, basicamente, é seguro dizer que ambos são embalagens. No entanto, se há uma diferença, é que to goé o inglês americano e takeawayé o inglês britânico. Não sei como é no Reino Unido, mas pelo menos nos EUA, se você disser takeaway, é provável que o funcionário não entenda. Exemplo: Can I have my sandwich to go, please? (Você pode embrulhar um sanduíche?) Exemplo: I think we will have a takeaway for dinner. (acho que devemos apenas tirar o jantar)