O que é Gonna?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Gonnaé uma abreviação de going to.

Rebecca
Gonnaé uma abreviação de going to.
04/28
1
Se significa a mesma coisa, posso usar seeem vez de look at?
Sim, é isso mesmo. Nesta frase, você pode usar ambos. No entanto, pode soar estranho ter duas das mesmas palavras seguidas em uma frase tão curta, então recomendo usar palavras diferentes que significam a mesma coisa. Exemplo: Look at that ship over there! (Olha o barco lá!) Exemplo: Do you see the ship over there? (Você vê o navio lá?)
2
O que eversignifica aqui?
O everaqui referido refere-se a um tempo ou ponto no tempo não especificado e pode ser usado para comparar a hora atual com outro ponto no tempo não especificado. Exemplo: Right now, I'm happier than I could ever be. = Right now, I'm happier than I could be at any other point in time. (estou mais feliz agora do que nunca) Exemplo: We're spending more now than ever on take-out. (Estamos gastando mais dinheiro em take-out do que nunca)
3
O que significa quando alguém diz That's the last thing I want/need?
É algo que alguém não quer ou não precisa de jeito nenhum! Em outras palavras, de todas as opções e experiências que você pode escolher, você pode usar a última coisa que não precisa. De certa forma, é o mesmo que o pior. Exemplo: Since I'm writing my exam tomorrow, the last thing I need is to be late for school. (tenho uma prova amanhã, então não quero me atrasar para a escola.) Exemplo: I'm so tired, the last thing I want to do is clean my house. I want to sleep! (estou tão cansado que quero limpar mais tarde, mas quero dormir primeiro!)
4
O que é Audience?
Audiencerefere-se a um grupo de pessoas que assistem a uma performance, peça de teatro ou filme. Nos concertos, audiencetambém pode ser chamado de crowd. Exemplo: The audience screamed throughout the entire concert. (o público gritou durante todo o concerto) Exemplo: The actors bowed facing the audience at the end of the play. (Os atores baixaram a cabeça para o público no final da peça)
5
O que significa "Make yourself a brand"?
Make yourself a brandsignifica "create your own brand" (para criar sua própria marca). Uma das outras meninas diz que não consegue encontrar a marca para a qual quer trabalhar, então ela diz que precisa lançar sua própria marca.
Complete a expressão com um quiz!
Bem, Harvard vai ser diferente.