I'm ready as I'll ever be readyconsigo entender essa frase?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Isso mesmo! (I'm as) pode ser interpretado como ready as I'll ever be. É uma frase que costumo usar quando estou pronto para fazer algo, mas estou hesitante. Isso implica que você tem que ter muita coragem para fazer algo. Essa expressão é I don't really feel ready, but there is nothing I can do to feel more ready(não estou mentalmente preparado, na verdade, mas não tenho mais nada para me preparar). É uma expressão que eu uso para significar isso. Sim: A: Are you ready to jump out of the plane now? (Pronto para pular?) B: Ready as I'll ever be. (a qualquer momento é bom) Sim A: Are you ready to become a dad? (Você está pronto para ser pai?) B: Ready as I'll ever be. No stopping now. (Está tudo bem a qualquer momento, não para agora.)