Dizer I thought breakfast IS ready? muda o sentido da frase?

Resposta do falante nativo
Rebecca
Na verdade, é gramaticalmente incorreto dizer I thought breakfast is ready. Isso porque a thoughtcitada está no pretérito! Portanto, deve ser combinado com was, que também está no pretérito. Lembre-se, um verbo em uma frase deve ser sempre unificado! Exemplo: I think breakfast is ready. (O café da manhã está pronto.) Exemplo: I thought breakfast was ready. (achei que o café da manhã estava pronto.) Ex: I think breakfast will be ready. (acho que o café da manhã estará pronto.)