student asking question

Pot fi interpretate you won't break itîn același sens ca you have nothing to lose?

teacher

Răspunsul vorbitorului nativ

Rebecca

Este de fapt mai mult un joc de cuvinte. Aici, el îi spune shake itlui Jin și apoi you won't break it, ceea ce poate fi înțeles ca însemnând că dansul nu rănește pe nimeni. Cu alte cuvinte, nu vă faceți griji, doar dansați din greu. Și o alternativă similară ar fi go for itsau let loosemai degrabă decât you have nothing to lose. De fapt, dacă te uiți la conversațiile de zi cu zi, poți auzi adesea expresia "you won't break it" atunci când oamenii spun că nu trebuie să-și facă griji pentru viitor. Exemplu: Kick the ball as hard as you can! Don't worry, you won't break it. (lovește mingea cât de tare poți! Exemplu: Go ahead, attack that punching bag! It won't break. (Haide, atacă sacul de box!

Întrebări și răspunsuri populare

04/29

Completați expresia cu un test!