Trend
- 01.Britain, England și nu sunt sigur când să folosesc United Kingdom.
The United Kingdomeste de fapt prescurtarea de la The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Regatul Unit este o țară independentă, la fel ca Franța și Statele Unite, dar este de fapt împărțită în patru state constitutive mai mici. Cele patru țări constitutive sunt England(Anglia), Scotland(Scoția), Wales(Țara Galilor) și Northern Ireland(Irlanda de Nord). Prin urmare, The United Kingdomeste similar cu Statele Unite prin faptul că este un statesde patru countries(țări constitutive). Britainnu înseamnă exact o țară, ci mai degrabă o vastă întindere de pământ. Acesta include atât England, Scotlandcât și Walesși se referă la cea mai mare dintre insulele britanice. Englandse numește ca o țară, ca Walessau Scotland, dar nu este cu adevărat un stat independent. Englandeste cea mai mare țară constitutivă din Regatul Unit, atât în ceea ce privește dimensiunea, cât și populația, iar Londra, capitala England, este, de asemenea, capitala întregului Regat Unit. Cred că acesta este probabil motivul pentru care folosim uneori Englandpentru a ne referi la întreaga Marea Britanie. Iată o scurtă recapitulare. The United Kingdom sau UK: England, Scotland, Walesși o țară formată din Northern Ireland Britain: Insula Țările constitutive dinEngland: The United Kingdom Sper că acest lucru vă ajută.
- 02.De ce am spus you have us all beataici?
Motivul pentru care spune you have us all beataici este că numele celeilalte persoane este Babyși există atât de multe melodii care au babyîn versuri. De aceea, naratorul spune acest lucru pentru a spune că este încrezător că nu va pierde prin numărul de melodii cu numele babyîn el.
- 03.Ce înseamnă mai exact You? Poate că este un dialect? Sau este cuvântul englezesc vechi pentru you?
Aceasta este o întrebare bună! Cu toate acestea, yieunu este de fapt un semn vechi de youși nici nu este un dialect. Este pur și simplu un cuvânt compus care combină youși adieuprofitând de faptul că rimează. Deci nu este o expresie pe care o folosim de fapt în viața de zi cu zi.
- 04.Wait a minuteși wait a secondînseamnă același lucru, nu? Deci, îl putem scurta la wait a minca wait a sec?
Oh, sigur! Wait a minuteși wait a secondsunt utilizate interschimbabil în context, astfel încât ambele pot fi abreviate la secși min. Singura diferență este că folosesc mai mult secîn conversația de zi cu zi și, invers, folosesc mai mult minîn scris. Cu toate acestea, în cazul mesajelor text, puteți utiliza wait a min, dar nu este atât de natural. În general, seceste utilizat pe scară mai largă. Exemplu: Wait a minute, I'll be right there. (Stai, mă întorc imediat.) Exemplu: Can you wait a second for me? (Poți aștepta un minut?)
- 05.Este Your personcorectă gramatica?
Da, nu este nimic greșit din punct de vedere gramatical în on your person. On your personînseamnă să-l purtați în buzunare, genți, poșete și alte bunuri. Acest termen este folosit de obicei de personalul de securitate pentru a efectua percheziții corporale. Exemplu: Do you have any weapons on your person? (Aveți o armă?) Exemplu: There can be nothing on your person when you go through the metal detector. (Nu purtați nimic cu dvs. când treceți printr-un detector de metale)
- 06.Ce înseamnă y'allși când este folosit?
Y'alleste prescurtarea de la you allși este folosit pentru a se referi la mai mult de o persoană, de obicei la un grup de două sau mai multe persoane. Este o expresie foarte comună în sudul Statelor Unite, dar este, de asemenea, folosită în mod obișnuit pentru a se adresa sau a saluta un grup de oameni. Exemplu: Hey y'all, do you wanna go get some coffee together? (Hei, băieți, vreți să mergeți la cafea împreună?) Exemplu: Please, can one of y'all go to the shops and get some milk? (Vă rog, poate unul dintre voi să meargă la magazin și să ia niște lapte?) Exemplu: Y'all, just to let you know, I'm leaving early tomorrow morning. (Voi toți, anunțați-mă, plec mâine dimineață devreme.)
- 07.Ce înseamnă flatteraici?
Flatterînseamnă să spui ceva măgulitor sau plăcut celeilalte persoane. Nu știm exact ce s-a întâmplat înainte de această scenă, așa că este greu de spus dacă vorbește despre cuvinte goale sau dacă face un compliment real. Exemplu: She flattered me with compliments. But I knew it was just to try and get the dirt I had on her. (M-a flatat, dar știu că a vrut doar să scape de reputația ei proastă) = > dirtaici înseamnă informații sau zvonuri dăunătoare. Exemplu: His speech was flattering. I appreciated what he said about me and hadn't heard him say those things before. (Discursul lui m-a făcut să ridic din umeri, am apreciat că mi-a spus despre mine și a fost prima dată când l-am auzit spunând asta.)
- 08.Ce înseamnă Figs? Este aceasta o expresie comună?
Expresia "Figs" nu este de fapt utilizată în mod obișnuit. Aici, este o abreviere a expresiei figures. Figureseste utilizat atunci când nu sunteți surprins de un rezultat sau când un rezultat este tipic și revine conform așteptărilor. În acest caz, el a spus acest lucru pentru că nu a fost surprins că prietenul său i-a refuzat invitația. Cred că am avut experiențe similare în trecut. De aceea, cuvântul figurespoate fi folosit și pentru a exprima dezamăgirea. Cu toate acestea, nu vă recomandăm să utilizați această formă prescurtată de figs. (Adventure Time este, de asemenea, cunoscut pentru inventarea de cuvinte noi.) Da: A: Sally said she can't come to the party. (Sally a spus că nu a mers la petrecere) B: Figures. Her parents are super strict. (Este de înțeles că părinții ei sunt incredibil de stricți.) Da: A: Did you wash the dishes? (Ai spălat vasele?) B: Oh, I forgot. (Oh, am uitat.) A: Figures. (Ei bine.)
- 09.Folosiți cuvântul postatunci când spuneți că postați ceva pe blogul dvs.? Pot folosi writesau upload?
Da, așa este! Atunci când încărcați conținut pe site-uri web sau online, cum ar fi SNSsau bloguri, cuvântul posteste cel mai des folosit. Puteți folosi writesau upload, dar este puțin mai puțin casual. Exemplu: I wrote a new post for my blog. (Am scris o postare nouă pe blogul meu.) Exemplu: I posted some pictures on my social media. (SNSîncărcat o fotografie.)
- 010.Nu știu de ce scrii forla sfârșitul unei propoziții.
foreste o necesitate aici. Acest lucru se datorează faptului că foreste o prepoziție folosită pentru a indica scopul pentru care ceva este primit sau folosit. Deci, din moment ce indicăm scopul găsirii unui colocatar pentru Sherlock, avem nevoie de o forprepozițională la sfârșitul propoziției aici. Adăugarea unei prepoziții la sfârșitul unei propoziții o face să pară puțin mai puțin rigidă, dar este foarte frecventă în limba engleză. Exemplu: What did you buy this shovel for? (Pentru ce ai cumpărat această lopată?) Exemplu: She is a difficult person to shop for. I never know what to get her. (Este greu să-i cumperi ceva, pentru că nu știe ce să cumpere.)
Vedeți tot conținutul
Consignare sensul de "a încredința permanent" sau de a atribui. Și ai dreptate! Nu am o conotație pozitivă aici. Aceasta înseamnă că articolul va fi în dulap pentru totdeauna și nu va fi folosit. Un alt sens al Consigneste "a da ceva cuiva" sau a trimite. Exemplu: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Mi-am pus felicitarea de ziua de naștere în al treilea sertar al dulapului meu.) Exemplu: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Voi livra una dintre lucrările mele unei galerii din oraș.) Exemplu: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Coletul a fost predat curierului, va ajunge mâine!)
Din păcate, nu putem folosi cuvântul after eight hoursaici. In eight hoursînseamnă after eight hours from now (peste 8 ore), deci nu puteți utiliza after eight hourspentru a indica 8 ore din orice moment. Dacă doriți să scrieți after eight hours, trebuie să schimbați propoziția în after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Da, în acest caz, puteți schimba entirelyîn all. Atât Allcât și entirely sunt adverbe care au semnificații similare, astfel încât acestea pot fi folosite interschimbabil în majoritatea cazurilor. Dar entirelyeste o expresie mai formală, o nuanță care subliniază că ceva este complet, dar allnu are acea nuanță. Exemplu: I spilled the drink all on my shirt. (a vărsat toate băuturile pe cămașă.) Exemplu: I spilled the drink entirely on my shirt. (a vărsat toate băuturile pe cămașă.) Allînseamnă că ceva este complete(complet) sau whole(complet), dar nu înseamnă că ceva este complet acoperit. All este adesea folosit pentru a exagera lucrurile care nu sunt complete. De aceea, folosirea allpentru a descrie ceva complet sau holistic nu are o nuanță foarte puternică.
Scared to pieceseste un idiom care înseamnă foarte speriat. Exemplu: I was scared to pieces in the haunted house. (Mi-a fost foarte frică într-o casă bântuită.) Exemplu: She scared me to pieces yesterday. (M-a surprins ieri.)
Conform listei de cuvinte similare de pe Wiktionary, cel mai oficial cuvânt este absurdity. Ca alternativă la nonsense, aș spune absurditiesfolosind pluralul. *Wiktionaryînseamnă dicționar wiki multilingv bazat pe web.