Trend
- 01.Ce înseamnă All the time?
All the timeînseamnă frequently (adesea). Exemplu: I love watching movies, I watch them all the time. (Îmi place să mă uit la filme, așa că le urmăresc foarte mult.) Exemplu: I eat apples all the time to stay healthy. (De multe ori mănânc mere pentru a rămâne sănătos.)
- 02.Ce înseamnă Without further ado?
Without further adoeste un idiom care înseamnă a fi simplu și direct. Este o frază care este adesea folosită pentru a prezenta oamenilor oameni sau ceva de genul acesta. Exemplu: Without further ado, I present to you the group you've all been waiting for - BTS! (fără ezitare, iată grupul pe care l-ați așteptat - BTS!)
- 03."Ce înseamnăbe after someone?
Be after someoneînseamnă să găsești ceva. Somebody is after youînseamnă că cineva te caută. În acest caz, este folosit și atunci când sunteți urmărit de cineva. after somethingînseamnă că sunteți în căutarea unui anumit obiect. Iată câteva exemple. Exemplu: That guy just robbed a bank and the police are after him. (Tocmai a jefuit o bancă și polițiștii îl caută) Exemplu: I'm after a particular sauce that goes well with vegetarian dish. (caut un sos specific care să meargă bine cu mâncărurile vegetariene)
- 04.Este manfolosit doar pentru bărbați?
Da, puteți utiliza mannumai dacă vă simțiți confortabil să vorbiți cu un prieten sau o cunoștință de sex masculin. O expresie similară este dudesau bro. Exemplu: Thanks for the beer, man. (Vă mulțumesc că mi-ați cumpărat o bere.) Exemplu: Hey man, thanks for lending me your car today. (Hei, mulțumesc că mi-ai împrumutat o mașină astăzi.)
- 05.Pot spune pool of waterîn loc de puddle of water? Sau există o altă alternativă la puddle of water?
Da, absolut. Puteți spune pool of waterîn loc de puddle of water. Cu toate acestea, puddleînseamnă mai puțină apă decât pool. În această propoziție, puteți spune stream of watersau puteți folosi the cow was caught in a flood! Exemplu: The duck is swimming in a pool of water. (O rață înoată într-un bazin cu apă) Exemplu: The child is splashing around in a puddle of water. (Copil care se bălăcește într-o baltă)
- 06.Prin urmare, cum se utilizează over?
Overare mai multe semnificații, care variază de la caz la caz. overaici se referă la lucruri care provoacă interes, îngrijorare, discuții etc. Cu alte cuvinte, are ceva de-a face cu asta, înseamnă despre ~. Ceea ce vreau să spun prin asta este că It doesn't take into account the woman's right to decide over her own body in any waylege anti-avort nu ia în considerare nimic despre noul regim care este drepturile femeilor. Exemplu: They were arguing over where to go for lunch. (Discutau unde să ia prânzul) Exemplu: The courts are still deciding over who gets custody of the kids. (Instanța încă deliberează cu privire la drepturile părintești ale copilului)
- 07.Care este diferența dintre chancellorși prime ministeraceluiași premiu?
În calitate de șef al guvernului, prim-ministrul (Prime Minister) este o expresie care poate fi găsită în țările care au introdus un sistem parlamentar, cum ar fi Regatul Unit și Australia. Pe de altă parte, unele țări, cum ar fi Germania și Austria, folosesc numele Chancellorîn loc de Prime Minister. Dar amândoi joacă același rol ca același prim-ministru! Exemplu: He is the head of the government so you have to call him Prime Minister now. = He is the head of the government so you have to call him Chancellor now. (Din moment ce este șeful guvernului nostru, ar trebui să fie numit domnul cancelar.)
- 08.Ce înseamnă Be driven?
A fi be driven aici înseamnă să te concentrezi sau să împingi ceea ce ai nevoie pentru a-ți atinge obiectivele. Aici, spun că stilul de predare al profesorului este foarte concentrat și orientat spre obiective. Exemplu: My wife is very driven to get a promotion. (Soția mea muncește foarte mult pentru a obține o promovare) Exemplu: Most lawyers I know are very driven. (Majoritatea avocaților pe care îi cunosc sunt foarte motivați.)
- 09.Ce cuvinte pot folosi în loc de "heathens"?
Heathenseste o expresie care se referă la o persoană care nu urmează religia și îi lipsește moralitatea și subiectivitatea. Când numești pe cineva heathen, practic spui că minte, te înșală sau face ceva ce crezi că este rău. De exemplu, în acest videoclip, copiii i-au transformat gelul de păr în lipici. I-a numit heathenpentru că au făcut lucruri foarte rele. Exemplu: You little heathen! You are grounded for a month. (Holy bastard! interdicția de a ieși timp de o lună) Exemplu: My cats are heathens sometimes. They will bite me if I take their toys away. (Pisicile mele latră, mă vor mușca dacă le iau jucăriile) Exemplu: Those boys are heathens! They cheated during the race. (Acești băieți sunt băieți răi! au faultat în timpul jocului)
- 010.Ce înseamnă wet himself?
Wet oneselfse referă la a face o greșeală în timp ce purtați haine. Exemplu: If you don't pull over and find a bathroom soon I'm going to wet myself. (Oprește-te repede și găsește baia, altfel mă voi sătura de pantaloni.) Exemplu: That joke was so funny I nearly wet myself. (Gluma a fost atât de amuzantă încât aproape că m-am blocat în pantaloni.)