Întrebați vorbitorii nativi Obțineți răspunsuri la întrebările lingvistice

Cuvinte cheie populare: definiție, diferență, exemple

Trend

Vedeți tot conținutul

turn backAș dori să aflu mai multe despre această propoziție!

Turn backpoate fi interpretat ca un cuvânt sau ca un idiom, în funcție de situație. În acest caz, înseamnă să vă întoarceți sau să vă întoarceți la locul inițial. Exemplu: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Nu renunța la visele tale, ai ajuns atât de departe.) Exemplu: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (Trebuie să ne întoarcem pe drumul pe care am venit, în direcția greșită)

Ce înseamnă Tarif-free?

Tariffeste denumirea oficială pentru import tax, adică taxa / taxa de import. Taxele / taxele de import sunt taxe plătite atunci când exportați un produs într-o țară. Cu alte cuvinte, tariff-freese referă la produsele care fac obiectul scutirii de impozit. Exemplu: Importing personal items to my country is tariff-free. (Aducerea obiectelor personale este scutită de taxe) Exemplu: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (Îmbrăcămintea produsă în Mexic este scutită de taxe atunci când este importată în Statele Unite.)

Ce înseamnă All hands on deck?

All hands on deckeste inițial un ordin pentru echipaj să urce la bordul navei și să meargă pe punte. Cu toate acestea, în aceste zile, este folosit destul de des în conversațiile de zi cu zi și înseamnă că toată lumea ar trebui să participe la o acțiune. Exemplu: I will need all hands on deck to prepare for the party. (Voi avea nevoie ca toată lumea să se pregătească pentru petrecere) Exemplu: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (Termenul limită este foarte aproape, așa că toată lumea lucrează la el chiar acum.)

De ce nu Shut out you?

Cuvântul shut out youaici este incorect din punct de vedere gramatical. Shut outeste un verb verbal, deci sondajul outtrebuie urmat de acest obiect. Deci, shut you outaceastă expresie corectă din punct de vedere gramatical. Această regulă gramaticală este comună multor alte verbe frazale. Dacă există un obiect, numărul verbelor frazale urmează obiectul. Cu toate acestea, acest lucru nu este cazul tuturor verbelor frazale și există verbe frazale care pot fi folosite în ambele moduri. Nu există un model aici, așa că trebuie să memorăm verbele frazale pe care obiectul le poate urma investigației. Aici, vă voi arăta un exemplu de propoziție în care investigația vine după obiect. Exemplu: I can't lift you up. (Nu te pot ridica.) Exemplu: Take your coat off and stay awhile. (Scoate-ți haina și așteaptă un minut.) Exemplu: I don't know how to turn the oven off. (Nu știu cum să opresc cuptorul.)

Ce înseamnă "set aside"? Și cum poate fi folosit?

Set asideînseamnă să amâni o sarcină sau să o salvezi pentru un anumit scop. Exemplu: I set aside my homework to do tomorrow. (Mi-am amânat temele pentru mâine.) Exemplu: He set aside the money he earned from his job for vacation. (A economisit bani de la serviciu pentru vacanțe) În această conversație, set asideare același înțeles ca save(a aduna, a mântui). Când își set aside bugetul pentru uniformele echipei, înseamnă că își economisesc bugetul pentru a cumpăra uniforme de echipă.