What does "gotcha" mean?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
"Gotcha" here is slang for "I understand". Ex: (Person 1): Let's meet at the mall at noon, okay? (Person 2): Gotcha!

Rebecca
"Gotcha" here is slang for "I understand". Ex: (Person 1): Let's meet at the mall at noon, okay? (Person 2): Gotcha!
02/05
1
Este obișnuit ca Easesă fie folosit împreună cu emoțiile?
To easese referă la soothe (înmoaie), alleviate (atenuează) sau reduce (reduce) severitatea unui lucru. Deci, ease angerînseamnă să te facă să te simți mai puțin furios. Cuvântul Easeeste frecvent asociat cu durerea fizică, dar poate fi folosit și pentru emoțiile care pot provoca durere emoțională. Exemplu: The injured basketball player put ice on his foot to ease the swelling. (Jucătorul de baschet rănit și-a pus gheață pe picior pentru a controla umflarea.) Exemplu: She made me a cup of tea to ease my sore throat. (Mi-a făcut o ceașcă de ceai pentru a-mi vindeca răceala gâtului) Exemplu: I got a massage to ease my stress. (am primit un masaj pentru a scapa de stres)
2
Ce înseamnă waveaici?
waveaici poate fi interpretat ca stage(pas) sau step(pas). Cu toate acestea, se caracterizează printr-o etapă care este însoțită de o mare constrângere. Cu alte cuvinte, first wavese referă la prima ofensivă. Dacă vă retrageți și atacați din nou, va fi o a doua ofensivă (second wave). Exemplu: We had a sale today. The first wave of customers came in at lunchtime. The second wave came in the afternoon. (Astăzi a avut loc o vânzare; prima mulțime de clienți a venit după-amiaza, prima după-amiaza.) Exemplu: A wave of happiness suddenly came over me. Then I was sad again. (O euforie bruscă m-a cuprins și apoi am devenit din nou deprimat.)
3
Ce înseamnă I'll tell you what? Și spuneți-ne despre celelalte utilizări ale sale.
I'll tell you whatfolosită aici este o expresie de zi cu zi folosită pentru a prezenta pe cineva sau ceva sau pentru a propune ceva cuiva. Chandler folosește această frază aici pentru a sugera că petrece mai mult timp cu cel mai bun prieten al său, Joey. Exemplu: I'll tell you what. Why don't we start working out together? That way I can help train you. (Ce zici de asta, vom lucra împreună și te pot ajuta) Poate fi folosit și pentru a sublinia ceva. Exemplu: I'll tell you what. He seems strict but he's actually a really fun guy. (Vă voi învăța ceva, arată sever la exterior, dar de fapt este foarte distractiv.)
4
Este smaller than averagefolosit ca adjectiv? Este propoziția corectă pentru a spune Might provide dinner plates which are smaller than average?
Da, cuvântul smaller than averageaici este folosit ca adjectiv. De obicei, pentru a crea un adjectiv care descrie substantivul care urmează imediat, cuvintele care sunt combinate sunt de obicei puse cu un prefix (-) între ele. Cu alte cuvinte, ar fi mai corect să folosim prefixul aici pentru a spune smaller-than-average. De asemenea, might provide dinner plates which are smaller than average este stabilit, dar în acest caz, nu este nevoie să puneți un prefix între smaller than average.
5
Mă simt puțin ciudat că este doar Out therefolosit separat, fără They're somewhere, este bine să folosesc doar out there?
Aici, out thereînseamnă somewhere beyond my immediate surroundings(undeva dincolo de propria periferie).Somewherenu este cuvântul greșit, deoarece înseamnă "cineva este undeva, inclusiv aproape me they're somewhere"! Dar, așa cum ați întrebat, they're out there somewhereeste un cuvânt mai specific și mai explicit. Exemplu: Dangerous animals are out there. (Există un animal periculos undeva departe de aici)
Completați expresia cu un test!