Este bine să spui propîn loc de Replica? Sau cele două cuvinte au nuanțe diferite?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
În primul rând, Propse referă la instrumentele folosite de actori pe scenă pentru a juca sau pentru a fi folosite în realizarea de filme. Cu alte cuvinte, în limba noastră, recuzita și recuzita sunt așa. Din acest punct de vedere, bagheta magică din seria Harry Potter poate fi văzută și ca un tip de recuzită (prop), nu? Pe de altă parte, replicase referă la o replică care este o reproducere perfectă și replică a uneia existente. Cu toate acestea, în ceea ce privește dimensiunea, nu este o corespondență perfectă 1: 1 și se caracterizează printr-o scară mai mică. Cu alte cuvinte, dacă vă referiți la bagheta magică ca la o replica, înseamnă că recuzita este doar o replică, nu filmarea propriu-zisă. Exemplu: A museum got scammed into buying a replica of a famous painting. It was just a fake item and not the real thing.(Un muzeu a fost înșelat și a cumpărat o replică a unei picturi celebre, care nu era autentică, ci falsă.) Exemplu: Many famous movie props have been auctioned for charity in the past, including Harry Potter wands. (În trecut, multe elemente de recuzită celebre au fost scoase la licitație ca parte a evenimentelor caritabile; bagheta magică a lui Harry Potter a fost una dintre ele.)